Перевод "This... this way" на русский
Произношение This... this way (зис зис yэй) :
ðˈɪs ðɪs wˈeɪ
зис зис yэй транскрипция – 13 результатов перевода
This here is Thomas Mathias.
He found all this. This way.
She's not in the water, Jezzie.
Это Томас Матьяс.
Он все это нашел.
Ее нет в воде, Джесси.
Скопировать
Oh, my God, this is so screwed up.
This is so screwed up that I have to tell you like this, this way.
This is so screwed up.
О, Боже, это надо же было так облажаться.
Я так облажалась, что должна вам рассказать что случилось.
Я так вляпалась.
Скопировать
I'm gonna go get paper towels.
This... this way.
Yeah, okay...
Пойду возьму салфетки.
Вот...вот сюда.
Ага, ладно...
Скопировать
You know, it takes courage to speak out, to take action...
This, this way!
Chuck, where is it?
Вы знаете, нужна смелость для того что бы высказаться, для того что бы принимать меры...
Сюда!
Чак, где она?
Скопировать
Look, I like Caroline.
She's got this thing, this... this way about her, and I like her, ok?
And I'm not gonna defend it or apologize about it.
Слушай, мне нравится Кэролайн.
В ней такое.. В ней что-то есть. и она мне нравится, ясно?
И я не собираюсь защищаться или извиняться по этому поводу.
Скопировать
This the way to do business.
This, this way I ain't gotta worry about what I'm walking into.
I got you.
Отличный способ делать деньги.
Теперь можно не волноваться о засадах.
У меня есть ты.
Скопировать
I'm so sorry. Okay.
This... this way.
You ready?
Мне очень жаль.
Ладно, сюда
Ты готова.
Скопировать
Don't!
This... this... this way, you big, stupid, great...
SpongeBob!
Не надо!
Сюда... сюда, ты, большой, глупый, долговязый...
Губка Боб!
Скопировать
He's a human being!
You cannot do this this way!
Sit over there.
Он же человек!
Вы не можете этого делать!
Посидите здесь.
Скопировать
Go, go!
This-- this way.
No, don't send them.
Бежим, бежим!
Энни! Сюда.
Нет, не отправляйте их.
Скопировать
A myth.
A rule book that says do this this way or else.
Like for instance, the Catholics believe that Christ died on the cross for our sins.
Миф.
Книга правил, которая говорит что делать так, а что иначе.
Как, например, католики верят, что Иисус погиб на кресте за наши грехи.
Скопировать
- This way.
- This... this way.
- Go! Go!
— Сюда.
— Сю... сюда.
— Пошли-пошли.
Скопировать
Except we stayed in bed.
This... this way, I think.
No, wrong.
- Только там мы лежали в постели.
- Что-- сюда, сюда, кажется.
- О, нет, нет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов This... this way (зис зис yэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы This... this way для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зис зис yэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение